10月26日(月) 重慶8日目 (「漢語橋」世界高校生中国語コンテスト)

LINEで送る

10月26日(月) 重慶8日目 (「漢語橋」世界高校生中国語コンテスト)
今日は丸一日、12グループが各学校で準決勝の第2回戦に発表する劇の練習をした。大阪チームが所属する「馬」「猿」「猪」チームの練習風景を見に行くと、明日が本番なので衣装を着て練習をしていた。監督も生徒も最終確認ということで練習に熱が入っていた。各中学校での練習ではバックダンサーのボランティアがいて、舞台は本格的であった。また昼食も夕食も一般学生と同じ学食でたべるといういい経験もできた。ただ、ここ数日の疲れからか何人かが発熱している。選手団専属のお医者さんから処方される漢方薬を飲んで、練習に参加している生徒も今日はいた。お医者さんも毎日、選手たちと引率を全員呼んで、生姜湯を飲ませたり、コーラ味の生姜湯を飲ませたりして風邪予防の徹底を図ってくれている。体調を整えて明日に臨んでほしいと思う。

10月26日(星期一) 在重庆的第八天 (“汉语桥”世界中学生中文比赛)

今天一整天,12个生肖队都在各自的学校进行第二场复赛的短剧练习。我去看了大阪队队员所在的马队、猴队、猪队的练习,因为明天就是正式比赛了,大家都穿上演出服装努力地排练。指导老师和学生都十分认真地进行最后的确认。在各个学校都有伴舞的志愿者和学生们一起练习,所以真的像正式比赛一样。午饭和晚饭都是和中国学生一起在学生食堂吃的,对他们来说又是一次非常好的体验。但是,由于这几天繁忙的练习,有几名学生出现了发烧的症状。他们喝了队医开的中药,今天也带病参加了练习。队医每天都让我们带队教师和学生喝姜汤,或是带可乐味的姜汤,以预防感冒。我希望学生们能照顾好自己的身体,以最佳的姿态参加明天的比赛。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。